Pulling "it" from Transifex
This commit is contained in:
parent
e782642436
commit
9904821ade
2 changed files with 8 additions and 8 deletions
Binary file not shown.
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: uMap\n"
|
"Project-Id-Version: uMap\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-05 22:57+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-12-05 22:57+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-24 23:03+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-12-25 09:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Maurizio Napolitano <maurizio.napolitano@okfn.org>\n"
|
"Last-Translator: Maurizio Napolitano <maurizio.napolitano@okfn.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/umap/language/it/)\n"
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/umap/language/it/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Aggiungere POI: marcatori, linee, poligoni..."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/about_summary.html:19
|
#: templates/umap/about_summary.html:19
|
||||||
msgid "Manage POIs colours and icons"
|
msgid "Manage POIs colours and icons"
|
||||||
msgstr "Selezione colori ed icone dei POI"
|
msgstr "Selezionare colori ed icone dei POI"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/about_summary.html:20
|
#: templates/umap/about_summary.html:20
|
||||||
msgid "Manage map options: display a minimap, locate user on load…"
|
msgid "Manage map options: display a minimap, locate user on load…"
|
||||||
msgstr "Aggiungere delle opzioni alla mappa: visualizzazione mappa di orientamento, individuare la posizione di un utente al caricamento..."
|
msgstr "Aggiungere opzioni alla mappa: visualizzazione mappa di orientamento, individuare la posizione di un utente al caricamento..."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/about_summary.html:21
|
#: templates/umap/about_summary.html:21
|
||||||
msgid "Batch import geostructured data (GEOJson...)"
|
msgid "Batch import geostructured data (GEOJson...)"
|
||||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Selezionare la licenza per i propri dati"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/about_summary.html:23
|
#: templates/umap/about_summary.html:23
|
||||||
msgid "Embed and share your map"
|
msgid "Embed and share your map"
|
||||||
msgstr "Integrare e condividere la mappa creata"
|
msgstr "Integrare e condividire la mappa creata"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/about_summary.html:29
|
#: templates/umap/about_summary.html:29
|
||||||
msgid "Play with the demo"
|
msgid "Play with the demo"
|
||||||
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Ultime mappe"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/home.html:12
|
#: templates/umap/home.html:12
|
||||||
msgid "Get inspired, browse maps"
|
msgid "Get inspired, browse maps"
|
||||||
msgstr "Prendere ispirazione, visualizza mappe"
|
msgstr "Prendi ispirazione, guarda altre mappe"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/navigation.html:12
|
#: templates/umap/navigation.html:12
|
||||||
msgid "My maps"
|
msgid "My maps"
|
||||||
|
@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "Le mie mappe"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/navigation.html:14
|
#: templates/umap/navigation.html:14
|
||||||
msgid "Log in"
|
msgid "Log in"
|
||||||
msgstr "Login"
|
msgstr "Accedi"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/navigation.html:14
|
#: templates/umap/navigation.html:14
|
||||||
msgid "Sign in"
|
msgid "Sign in"
|
||||||
msgstr "Accedere"
|
msgstr "Registrarsi"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/navigation.html:16
|
#: templates/umap/navigation.html:16
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
|
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Feedback"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/navigation.html:19
|
#: templates/umap/navigation.html:19
|
||||||
msgid "Log out"
|
msgid "Log out"
|
||||||
msgstr "Logout"
|
msgstr "Esci"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/navigation.html:28
|
#: templates/umap/navigation.html:28
|
||||||
msgid "Create a map"
|
msgid "Create a map"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue