i18n
This commit is contained in:
parent
88209158cc
commit
8758c0dc65
6 changed files with 100 additions and 99 deletions
Binary file not shown.
|
@ -3,15 +3,16 @@
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Dren Ar Frankig <hadrienlouque@gmail.com>, 2023
|
# Dren ar Frankig <hadrienlouque@gmail.com>, 2023
|
||||||
# Dren Ar Frankig <hadrienlouque@gmail.com>, 2023
|
# Dren ar Frankig <hadrienlouque@gmail.com>, 2023
|
||||||
|
# Dren ar Frankig <hadrienlouque@gmail.com>, 2023
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: uMap\n"
|
"Project-Id-Version: uMap\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-19 13:43+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-07-19 13:43+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dren Ar Frankig <hadrienlouque@gmail.com>, 2023\n"
|
"Last-Translator: Dren ar Frankig <hadrienlouque@gmail.com>, 2023\n"
|
||||||
"Language-Team: Breton (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/br/)\n"
|
"Language-Team: Breton (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/br/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Krouiñ ur gartenn"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/about_summary.html:51
|
#: templates/umap/about_summary.html:51
|
||||||
msgid "Play with the demo"
|
msgid "Play with the demo"
|
||||||
msgstr "Amprouiñ an demo!"
|
msgstr "Amprouiñ an tañva!"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/content.html:23
|
#: templates/umap/content.html:23
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: uMap\n"
|
"Project-Id-Version: uMap\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-07-19 13:43+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jiří Podhorecký, 2018-2019\n"
|
"Last-Translator: Aleš Fiala <f.ales1@seznam.cz>, 2023\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/cs_CZ/)\n"
|
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/cs_CZ/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -64,27 +64,27 @@ msgstr "Pořadí vrstev při editaci"
|
||||||
|
|
||||||
#: models.py:134
|
#: models.py:134
|
||||||
msgid "Everyone"
|
msgid "Everyone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kdokoli"
|
||||||
|
|
||||||
#: models.py:135 models.py:141
|
#: models.py:135 models.py:141
|
||||||
msgid "Editors only"
|
msgid "Editors only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jen přispěvatelé"
|
||||||
|
|
||||||
#: models.py:136
|
#: models.py:136
|
||||||
msgid "Owner only"
|
msgid "Owner only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jen vlastník"
|
||||||
|
|
||||||
#: models.py:139
|
#: models.py:139
|
||||||
msgid "Everyone (public)"
|
msgid "Everyone (public)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kdokoli (veřejná)"
|
||||||
|
|
||||||
#: models.py:140
|
#: models.py:140
|
||||||
msgid "Anyone with link"
|
msgid "Anyone with link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kdokoli kdo má odkaz"
|
||||||
|
|
||||||
#: models.py:142
|
#: models.py:142
|
||||||
msgid "Blocked"
|
msgid "Blocked"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Blokováno"
|
||||||
|
|
||||||
#: models.py:145 models.py:295
|
#: models.py:145 models.py:295
|
||||||
msgid "description"
|
msgid "description"
|
||||||
|
@ -163,18 +163,18 @@ msgstr "%(current_user)s nemá mapy."
|
||||||
#: templates/auth/user_stars.html:5
|
#: templates/auth/user_stars.html:5
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Browse %(current_user)s's starred maps"
|
msgid "Browse %(current_user)s's starred maps"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prohlížet mapy označené hvězdičkou uživatele %(current_user)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auth/user_stars.html:12
|
#: templates/auth/user_stars.html:12
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(current_user)s has no starred maps yet."
|
msgid "%(current_user)s has no starred maps yet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%(current_user)s nemá zatím žádné mapy označené hvězdičkou."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base.html:12
|
#: templates/base.html:12
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"uMap lets you create maps with OpenStreetMap layers in a minute and embed "
|
"uMap lets you create maps with OpenStreetMap layers in a minute and embed "
|
||||||
"them in your site."
|
"them in your site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "uMap umožňuje vytvářet mapy s vrstvami OpenStreetMap za okamžik a vložit je do svých stránek."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/registration/login.html:3
|
#: templates/registration/login.html:3
|
||||||
msgid "Please log in with your account"
|
msgid "Please log in with your account"
|
||||||
|
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Vyzkoušejte si to hned"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This instance of uMap is currently in read only mode, no creation/edit is "
|
"This instance of uMap is currently in read only mode, no creation/edit is "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tato instance uMap je aktuálně v režimu pouze pro čtení, není povoleno žádné vytváření/úpravy."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/content.html:31
|
#: templates/umap/content.html:31
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -282,39 +282,39 @@ msgstr "Více"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/map_table.html:6
|
#: templates/umap/map_table.html:6
|
||||||
msgid "Map"
|
msgid "Map"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mapa"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/map_table.html:7
|
#: templates/umap/map_table.html:7
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Název"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/map_table.html:8
|
#: templates/umap/map_table.html:8
|
||||||
msgid "Who can see / edit"
|
msgid "Who can see / edit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kdo může zobrazit / upravit"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/map_table.html:9
|
#: templates/umap/map_table.html:9
|
||||||
msgid "Last save"
|
msgid "Last save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Poslední uložení"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/map_table.html:10
|
#: templates/umap/map_table.html:10
|
||||||
msgid "Owner"
|
msgid "Owner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vlastník"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/map_table.html:11
|
#: templates/umap/map_table.html:11
|
||||||
msgid "Actions"
|
msgid "Actions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Akce"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/map_table.html:28
|
#: templates/umap/map_table.html:28
|
||||||
msgid "Share"
|
msgid "Share"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sdílet"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/map_table.html:29
|
#: templates/umap/map_table.html:29
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Upravit"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/map_table.html:30
|
#: templates/umap/map_table.html:30
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stažení"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/navigation.html:12
|
#: templates/umap/navigation.html:12
|
||||||
msgid "My maps"
|
msgid "My maps"
|
||||||
|
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Moje mapy"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/navigation.html:15
|
#: templates/umap/navigation.html:15
|
||||||
msgid "Starred maps"
|
msgid "Starred maps"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mapy označené hvězdičkou"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/navigation.html:19
|
#: templates/umap/navigation.html:19
|
||||||
msgid "Log in"
|
msgid "Log in"
|
||||||
|
@ -386,18 +386,18 @@ msgstr "Vaše heslo bylo změněno."
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(count)s map found:"
|
msgid "%(count)s map found:"
|
||||||
msgid_plural "%(count)s maps found:"
|
msgid_plural "%(count)s maps found:"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "%(count)s nalezená mapa:"
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "%(count)s nalezené mapy:"
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] "%(count)s nalezené mapy:"
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] "%(count)s nalezených map:"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/search.html:18
|
#: templates/umap/search.html:18
|
||||||
msgid "No map found."
|
msgid "No map found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mapa nenalezena."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/search.html:21
|
#: templates/umap/search.html:21
|
||||||
msgid "Latest created maps"
|
msgid "Latest created maps"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nedávno vytvořené mapy"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/search_bar.html:3
|
#: templates/umap/search_bar.html:3
|
||||||
msgid "Search maps"
|
msgid "Search maps"
|
||||||
|
@ -409,15 +409,15 @@ msgstr "Hledej"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9
|
#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9
|
||||||
msgid "My dashboard"
|
msgid "My dashboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Můj ovládací panel"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/user_dashboard.html:7
|
#: templates/umap/user_dashboard.html:7
|
||||||
msgid "Search my maps"
|
msgid "Search my maps"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prohledávat moje mapy"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/umap/user_dashboard.html:18
|
#: templates/umap/user_dashboard.html:18
|
||||||
msgid "You have no map yet."
|
msgid "You have no map yet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zatím nemáte žádnou mapu."
|
||||||
|
|
||||||
#: views.py:286
|
#: views.py:286
|
||||||
msgid "View the map"
|
msgid "View the map"
|
||||||
|
@ -434,17 +434,17 @@ msgstr "Seznam přispěvovatelů byl úspěšně upraven!"
|
||||||
#: views.py:670
|
#: views.py:670
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s"
|
msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Odkaz na úpravu uMap pro vaši mapu: %(map_name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: views.py:673
|
#: views.py:673
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Here is your secret edit link: %(link)s"
|
msgid "Here is your secret edit link: %(link)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zde je váš tajný odkaz na úpravu: %(link)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: views.py:679
|
#: views.py:679
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Email sent to %(email)s"
|
msgid "Email sent to %(email)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "E-mail odeslán na %(email)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: views.py:690
|
#: views.py:690
|
||||||
msgid "Only its owner can delete the map."
|
msgid "Only its owner can delete the map."
|
||||||
|
@ -461,6 +461,6 @@ msgstr "Byla vytvořena kopie mapy! Pokud chcete upravovat tuto mapu z jiného p
|
||||||
msgid "Congratulations, your map has been cloned!"
|
msgid "Congratulations, your map has been cloned!"
|
||||||
msgstr "Gratulujeme, byla vytvořena kopie mapy!"
|
msgstr "Gratulujeme, byla vytvořena kopie mapy!"
|
||||||
|
|
||||||
#: views.py:884
|
#: views.py:897
|
||||||
msgid "Layer successfully deleted."
|
msgid "Layer successfully deleted."
|
||||||
msgstr "Vrstva úspěšně vymazána."
|
msgstr "Vrstva úspěšně vymazána."
|
||||||
|
|
|
@ -361,7 +361,7 @@ const locale = {
|
||||||
"Permanent credits background": "Permanent credits background",
|
"Permanent credits background": "Permanent credits background",
|
||||||
"Select data": "Select data",
|
"Select data": "Select data",
|
||||||
"Will be permanently visible in the bottom left corner of the map": "Will be permanently visible in the bottom left corner of the map",
|
"Will be permanently visible in the bottom left corner of the map": "Will be permanently visible in the bottom left corner of the map",
|
||||||
"{area} acres": "{area} acres",
|
"{area} acres": "{area} akry",
|
||||||
"{area} ha": "{area} ha",
|
"{area} ha": "{area} ha",
|
||||||
"{area} m²": "{area} m²",
|
"{area} m²": "{area} m²",
|
||||||
"{area} mi²": "{area} mi²",
|
"{area} mi²": "{area} mi²",
|
||||||
|
@ -369,36 +369,36 @@ const locale = {
|
||||||
"{distance} NM": "{distance} NM",
|
"{distance} NM": "{distance} NM",
|
||||||
"{distance} km": "{distance} km",
|
"{distance} km": "{distance} km",
|
||||||
"{distance} m": "{distance} m",
|
"{distance} m": "{distance} m",
|
||||||
"{distance} miles": "{distance} miles",
|
"{distance} miles": "{distance} míle",
|
||||||
"{distance} yd": "{distance} yd",
|
"{distance} yd": "{distance} yd",
|
||||||
" (area: {measure})": "(area: {measure})",
|
" (area: {measure})": "(plocha: {measure})",
|
||||||
" (length: {measure})": "(length: {measure})",
|
" (length: {measure})": "(délka: {measure})",
|
||||||
"Animated transitions": "Animated transitions",
|
"Animated transitions": "Animované přechody",
|
||||||
"Background overlay url": "Background overlay url",
|
"Background overlay url": "Url překrytí pozadí",
|
||||||
"Custom overlay": "Custom overlay",
|
"Custom overlay": "Vlastní překryv",
|
||||||
"Display the star map button": "Display the star map button",
|
"Display the star map button": "Zobrazit tlačítko mapy označené hvězdičkou",
|
||||||
"Error in the overlay URL": "Error in the overlay URL",
|
"Error in the overlay URL": "Chyba u URL překryvu dlaždic",
|
||||||
"Map has been starred": "Map has been starred",
|
"Map has been starred": "Mapa byla označena hvězdičkou",
|
||||||
"Map has been unstarred": "Map has been unstarred",
|
"Map has been unstarred": "Označení mapy hvězdičkou bylo zrušeno",
|
||||||
"Opacity": "Opacity",
|
"Opacity": "Průhlednost",
|
||||||
"Star this map": "Star this map",
|
"Star this map": "Označit tuto mapu hvězdičkou",
|
||||||
"Symbol can be either a unicode character or an URL. You can use feature properties as variables: ex.: with \"http://myserver.org/images/{name}.png\", the {name} variable will be replaced by the \"name\" value of each marker.": "Symbol can be either a unicode character or an URL. You can use feature properties as variables: ex.: with \"http://myserver.org/images/{name}.png\", the {name} variable will be replaced by the \"name\" value of each marker.",
|
"Symbol can be either a unicode character or an URL. You can use feature properties as variables: ex.: with \"http://myserver.org/images/{name}.png\", the {name} variable will be replaced by the \"name\" value of each marker.": "Symbol může mít buď znak unicode nebo URL. Vlastnosti můžete použít jako proměnné: např. Pomocí \"http://myserver.org/images/{name}.png\" bude proměnná {name} nahrazena hodnotou \"name\" každé značky.",
|
||||||
"Direct link": "Direct link",
|
"Direct link": "Přímý odkaz",
|
||||||
"Export options": "Export options",
|
"Export options": "Exportovat možnosti",
|
||||||
"The zoom and center have been modified.": "The zoom and center have been modified.",
|
"The zoom and center have been modified.": "Přiblížení a střed mapy byly modifikovány",
|
||||||
"Congratulations, your map has been created!": "Congratulations, your map has been created!",
|
"Congratulations, your map has been created!": "Gratulujeme, vaše mapa byla vytvořena!",
|
||||||
"Copy link": "Copy link",
|
"Copy link": "Kopírovat odkaz",
|
||||||
"Email": "Email",
|
"Email": "E-mail",
|
||||||
"Secret edit link copied to clipboard!": "Secret edit link copied to clipboard!",
|
"Secret edit link copied to clipboard!": "Tajný odkaz na úpravy do schránky!",
|
||||||
"Send me the link": "Send me the link",
|
"Send me the link": "Pošlete mi odkaz",
|
||||||
"Your map has been created! As you are not logged in, here is your secret link to edit the map, please keep it safe:": "Your map has been created! As you are not logged in, here is your secret link to edit the map, please keep it safe:",
|
"Your map has been created! As you are not logged in, here is your secret link to edit the map, please keep it safe:": "Vaše mapa byla vytvořena! Protože nejste přihlášeni, zde je váš tajný odkaz na úpravu mapy, uschovejte jej prosím:",
|
||||||
"Comma separated list of properties to use for sorting features. To reverse the sort, put a minus sign (-) before. Eg. mykey,-otherkey.": "Comma separated list of properties to use for sorting features. To reverse the sort, put a minus sign (-) before. Eg. mykey,-otherkey.",
|
"Comma separated list of properties to use for sorting features. To reverse the sort, put a minus sign (-) before. Eg. mykey,-otherkey.": "Čárkami oddělený seznam vlastností, které se mají použít pro třídění prvků. Chcete-li řazení obrátit, vložte před něj znaménko mínus (-). Např. mykey,-otherkey.",
|
||||||
"Issue reaching that URL (network problem or CORS protection)": "Issue reaching that URL (network problem or CORS protection)",
|
"Issue reaching that URL (network problem or CORS protection)": "Problém s dosažením této adresy URL (problém se sítí nebo ochrana CORS)",
|
||||||
"Toggle edit mode (⇧+Click)": "Toggle edit mode (⇧+Click)",
|
"Toggle edit mode (⇧+Click)": "Přepnout do editovacího módu (⇧+Klik)",
|
||||||
"icon opacity": "icon opacity",
|
"icon opacity": "průhlednost ikony",
|
||||||
"*single star for italic*": "*single star for italic*",
|
"*single star for italic*": "*vše mezi hvězdičkami bude kurzívou*",
|
||||||
"--- for a horizontal rule": "--- for a horizontal rule",
|
"--- for a horizontal rule": "--- vytvoří vodorovnou linku",
|
||||||
"The name of the property to use as feature label (eg.: \"nom\"). You can also use properties inside brackets to use more than one or mix with static content (eg.: \"{name} in {place}\")": "The name of the property to use as feature label (eg.: \"nom\"). You can also use properties inside brackets to use more than one or mix with static content (eg.: \"{name} in {place}\")"
|
"The name of the property to use as feature label (eg.: \"nom\"). You can also use properties inside brackets to use more than one or mix with static content (eg.: \"{name} in {place}\")": "Název vlastnosti, která se má použít jako popis funkce (např.: \"nom\"). Můžete také použít vlastnosti uvnitř hranatých závorek a použít více než jednu nebo je kombinovat se statickým obsahem (např.: \"{jméno} v {místo}\")"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
L.registerLocale("cs_CZ", locale)
|
L.registerLocale("cs_CZ", locale)
|
||||||
L.setLocale("cs_CZ")
|
L.setLocale("cs_CZ")
|
||||||
|
|
|
@ -361,7 +361,7 @@
|
||||||
"Permanent credits background": "Permanent credits background",
|
"Permanent credits background": "Permanent credits background",
|
||||||
"Select data": "Select data",
|
"Select data": "Select data",
|
||||||
"Will be permanently visible in the bottom left corner of the map": "Will be permanently visible in the bottom left corner of the map",
|
"Will be permanently visible in the bottom left corner of the map": "Will be permanently visible in the bottom left corner of the map",
|
||||||
"{area} acres": "{area} acres",
|
"{area} acres": "{area} akry",
|
||||||
"{area} ha": "{area} ha",
|
"{area} ha": "{area} ha",
|
||||||
"{area} m²": "{area} m²",
|
"{area} m²": "{area} m²",
|
||||||
"{area} mi²": "{area} mi²",
|
"{area} mi²": "{area} mi²",
|
||||||
|
@ -369,34 +369,34 @@
|
||||||
"{distance} NM": "{distance} NM",
|
"{distance} NM": "{distance} NM",
|
||||||
"{distance} km": "{distance} km",
|
"{distance} km": "{distance} km",
|
||||||
"{distance} m": "{distance} m",
|
"{distance} m": "{distance} m",
|
||||||
"{distance} miles": "{distance} miles",
|
"{distance} miles": "{distance} míle",
|
||||||
"{distance} yd": "{distance} yd",
|
"{distance} yd": "{distance} yd",
|
||||||
" (area: {measure})": "(area: {measure})",
|
" (area: {measure})": "(plocha: {measure})",
|
||||||
" (length: {measure})": "(length: {measure})",
|
" (length: {measure})": "(délka: {measure})",
|
||||||
"Animated transitions": "Animated transitions",
|
"Animated transitions": "Animované přechody",
|
||||||
"Background overlay url": "Background overlay url",
|
"Background overlay url": "Url překrytí pozadí",
|
||||||
"Custom overlay": "Custom overlay",
|
"Custom overlay": "Vlastní překryv",
|
||||||
"Display the star map button": "Display the star map button",
|
"Display the star map button": "Zobrazit tlačítko mapy označené hvězdičkou",
|
||||||
"Error in the overlay URL": "Error in the overlay URL",
|
"Error in the overlay URL": "Chyba u URL překryvu dlaždic",
|
||||||
"Map has been starred": "Map has been starred",
|
"Map has been starred": "Mapa byla označena hvězdičkou",
|
||||||
"Map has been unstarred": "Map has been unstarred",
|
"Map has been unstarred": "Označení mapy hvězdičkou bylo zrušeno",
|
||||||
"Opacity": "Opacity",
|
"Opacity": "Průhlednost",
|
||||||
"Star this map": "Star this map",
|
"Star this map": "Označit tuto mapu hvězdičkou",
|
||||||
"Symbol can be either a unicode character or an URL. You can use feature properties as variables: ex.: with \"http://myserver.org/images/{name}.png\", the {name} variable will be replaced by the \"name\" value of each marker.": "Symbol can be either a unicode character or an URL. You can use feature properties as variables: ex.: with \"http://myserver.org/images/{name}.png\", the {name} variable will be replaced by the \"name\" value of each marker.",
|
"Symbol can be either a unicode character or an URL. You can use feature properties as variables: ex.: with \"http://myserver.org/images/{name}.png\", the {name} variable will be replaced by the \"name\" value of each marker.": "Symbol může mít buď znak unicode nebo URL. Vlastnosti můžete použít jako proměnné: např. Pomocí \"http://myserver.org/images/{name}.png\" bude proměnná {name} nahrazena hodnotou \"name\" každé značky.",
|
||||||
"Direct link": "Direct link",
|
"Direct link": "Přímý odkaz",
|
||||||
"Export options": "Export options",
|
"Export options": "Exportovat možnosti",
|
||||||
"The zoom and center have been modified.": "The zoom and center have been modified.",
|
"The zoom and center have been modified.": "Přiblížení a střed mapy byly modifikovány",
|
||||||
"Congratulations, your map has been created!": "Congratulations, your map has been created!",
|
"Congratulations, your map has been created!": "Gratulujeme, vaše mapa byla vytvořena!",
|
||||||
"Copy link": "Copy link",
|
"Copy link": "Kopírovat odkaz",
|
||||||
"Email": "Email",
|
"Email": "E-mail",
|
||||||
"Secret edit link copied to clipboard!": "Secret edit link copied to clipboard!",
|
"Secret edit link copied to clipboard!": "Tajný odkaz na úpravy do schránky!",
|
||||||
"Send me the link": "Send me the link",
|
"Send me the link": "Pošlete mi odkaz",
|
||||||
"Your map has been created! As you are not logged in, here is your secret link to edit the map, please keep it safe:": "Your map has been created! As you are not logged in, here is your secret link to edit the map, please keep it safe:",
|
"Your map has been created! As you are not logged in, here is your secret link to edit the map, please keep it safe:": "Vaše mapa byla vytvořena! Protože nejste přihlášeni, zde je váš tajný odkaz na úpravu mapy, uschovejte jej prosím:",
|
||||||
"Comma separated list of properties to use for sorting features. To reverse the sort, put a minus sign (-) before. Eg. mykey,-otherkey.": "Comma separated list of properties to use for sorting features. To reverse the sort, put a minus sign (-) before. Eg. mykey,-otherkey.",
|
"Comma separated list of properties to use for sorting features. To reverse the sort, put a minus sign (-) before. Eg. mykey,-otherkey.": "Čárkami oddělený seznam vlastností, které se mají použít pro třídění prvků. Chcete-li řazení obrátit, vložte před něj znaménko mínus (-). Např. mykey,-otherkey.",
|
||||||
"Issue reaching that URL (network problem or CORS protection)": "Issue reaching that URL (network problem or CORS protection)",
|
"Issue reaching that URL (network problem or CORS protection)": "Problém s dosažením této adresy URL (problém se sítí nebo ochrana CORS)",
|
||||||
"Toggle edit mode (⇧+Click)": "Toggle edit mode (⇧+Click)",
|
"Toggle edit mode (⇧+Click)": "Přepnout do editovacího módu (⇧+Klik)",
|
||||||
"icon opacity": "icon opacity",
|
"icon opacity": "průhlednost ikony",
|
||||||
"*single star for italic*": "*single star for italic*",
|
"*single star for italic*": "*vše mezi hvězdičkami bude kurzívou*",
|
||||||
"--- for a horizontal rule": "--- for a horizontal rule",
|
"--- for a horizontal rule": "--- vytvoří vodorovnou linku",
|
||||||
"The name of the property to use as feature label (eg.: \"nom\"). You can also use properties inside brackets to use more than one or mix with static content (eg.: \"{name} in {place}\")": "The name of the property to use as feature label (eg.: \"nom\"). You can also use properties inside brackets to use more than one or mix with static content (eg.: \"{name} in {place}\")"
|
"The name of the property to use as feature label (eg.: \"nom\"). You can also use properties inside brackets to use more than one or mix with static content (eg.: \"{name} in {place}\")": "Název vlastnosti, která se má použít jako popis funkce (např.: \"nom\"). Můžete také použít vlastnosti uvnitř hranatých závorek a použít více než jednu nebo je kombinovat se statickým obsahem (např.: \"{jméno} v {místo}\")"
|
||||||
}
|
}
|
Loading…
Reference in a new issue