Merged in sabas/umap (pull request #1: italian locale)

This commit is contained in:
Yohan Boniface 2013-01-04 12:24:33 +01:00
commit 827304e678
2 changed files with 114 additions and 0 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# YOUMAP.
# Copyleft (C) 2012
# This file is distributed under the same license as the YOUMAP package.
# YOHAN BONIFACE <yb@enix.org>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-27 14:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-04 12:19+0100\n"
"Last-Translator: Stefano\n"
"Language-Team: FR <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: templates/leaflet_storage/category_form.html:26
#: templates/leaflet_storage/feature_form.html:14
#: templates/leaflet_storage/map_form.html:17
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
#: templates/leaflet_storage/map_form.html:3
msgid "Create your map now!"
msgstr "Crea la tua mappa!"
#: templates/leaflet_storage/map_list.html:8
msgid "Cured by"
msgstr "Curato da"
#: templates/leaflet_storage/map_list.html:8
msgid "See this map!"
msgstr "Guarda la mappa!"
#: templates/leaflet_storage/map_update_tilelayers.html:2
msgid "Choose your tilelayer"
msgstr "Scegli un livello di sfondo"
#: templates/youmap/home.html:39
msgid "u{Map} let you create maps with OpenStreetMap layers in a minute and embed them in your site.<br /> This is a demo instance, you can host your own, it's <strong>open source</strong>!"
msgstr "u{Map} ti permette di creare mappe con i livelli OpenStreetMap in un minuto e di integrarle nel tuo sito. <br/> Questa è una istanza di prova, puoi hostare la tua copia, è <strong>open source</strong>!"
#: templates/youmap/home.html:43
msgid "What you can do?"
msgstr "Cosa puoi fare?"
#: templates/youmap/home.html:45
msgid "Choose the layers of your map"
msgstr "Scegli i livelli della tua mappa"
#: templates/youmap/home.html:46
msgid "Add POIs: markers, lines, polygons..."
msgstr "Aggiungi POI: marker, linee, poligoni.."
#: templates/youmap/home.html:47
msgid "Manage POIs colours and icons"
msgstr "Scegli i colori e le icone dei POI"
#: templates/youmap/home.html:48
msgid "Batch import geostructured data (GEOJson...)"
msgstr "Importa dati geostrutturati (GEOJson...)"
#: templates/youmap/home.html:49
msgid "Choose the licence for your data"
msgstr "Scegli la licenza dei tuoi dati"
#: templates/youmap/home.html:50
msgid "Embed and share your map"
msgstr "Integra e condividi la tua mappa"
#: templates/youmap/home.html:62
msgid "Test it and create a map"
msgstr "Testa e crea una mappa"
#: templates/youmap/home.html:68
msgid "Fork it"
msgstr "Forkalo"
#: templates/youmap/home.html:73
msgid "Users to play with"
msgstr "Utenti di prova"
#: templates/youmap/home.html:87
msgid "Browse maps"
msgstr "Naviga le carte"
#: templates/youmap/navigation.html:11
msgid "My maps"
msgstr "Le mie carte"
#: templates/youmap/navigation.html:12
msgid "Log out"
msgstr "Logout"
#: templates/youmap/navigation.html:14
msgid "Log in"
msgstr "Login"
#: templates/youmap/navigation.html:21
msgid "Search maps"
msgstr "Cerca mappe"
#: templates/youmap/search.html:19
#, python-format
msgid "Search for maps containing «%(q)s» "
msgstr "Cerca mappe che contengono «%(q)s»"
#: templates/youmap/search.html:29
msgid "Not map found."
msgstr "Nessuna mappa trovata."