From 968de12dd1397fa2a1921dedf7b7b7cbd73d66c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yohan Boniface Date: Sun, 15 Nov 2015 16:33:16 +0100 Subject: [PATCH] Update Amharic translation --- umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 3478 -> 3733 bytes umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.po | 8 ++++---- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.mo index 846d199df74b2c89b04878bccce725accc57471d..1a319173849dc0c22a6a2910aa4dccd693e3b97f 100644 GIT binary patch delta 456 zcmXZVOGpAy6b9g{rup0y^dPG#GK;LR3?d?k2wY{0pk-vZP4KZUH*#mL6T)EhAe6)y z5Fr}e)h5Da%l2m#1g%>I{WB8`eD@#DIsfHYZTvCeI7>6e-n@*(VAN-O0B4a)a1iQn z5kA8K_yu?1FZ94|zikqxkW)~=Ivj-y0mi~`7Y1P(4#8}I9kNM0%J^aW0L|ha#BKKd zpMRiPG=c3s2V)Vqid+cU1v+#gzruIe3mJarM_>P%6i;ldB#ckbj8j{3g<~XiDKd9b z%;hqtg`;9Vlbg>+NvTPsw25~}Ht=c?@8UBg-?}SK{6@kS@iHk@iTEvXgG3u+I;osE zr;3cwBDqOQhs1@JbjS9w(xFO&G+jqObhZcdK951n40=NUfF_;^xyuSK4kA~N3-ImC2AEPh}E z7Z}G(a$^qf$QF*!$2_jl!fc8Syuu^AP078SaI`5xHHO2l$Zz@F<~fE#OMJ!^R?+Y+ z9GGGZXZVd@=^z>X+1ahxmFt^wIrxj8MRVe~J)@M@A9jrP)Va2QM{hwpQIA=+<0|iQ V&@sxVc3eGt==$C!273QA@(&JhFPQ)U diff --git a/umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.po index 1cc2e1b6..b7d0e58d 100644 --- a/umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-03-01 01:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-14 17:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-15 14:24+0000\n" "Last-Translator: Alazar Tekle \n" "Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/yohanboniface/umap/language/am_ET/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "የአራሚዎችን ኒክ በመፃፍ ጨምር" #: templates/auth/user_detail.html:7 #, python-format msgid "Browse %(current_user)s's maps" -msgstr "%(current_user)s የ" +msgstr "የ %(current_user)s'ን ካርታ አስስ" #: templates/leaflet_storage/map_list.html:11 msgid "More" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "የካርታ አማራጮችን ያስተዳድሩ። ትንሽ ካር #: templates/umap/about_summary.html:15 msgid "Batch import geostructured data (geojson, gpx, kml, osm...)" -msgstr "ጂዖስትራክቸርድ የሆነ መረጃ በጅምላ አምጣ " +msgstr "ጂዖስትራክቸርድ የሆነ መረጃ በጅምላ አምጣ (geojson, gpx, kml, osm...)" #: templates/umap/about_summary.html:16 msgid "Choose the license for your data" @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "" "need a stable instance, please use %(stable_url)s. You can also host your own " "instance, it's open source!" -msgstr "ይህ ለሙከራ እና ፕሪ-ሮሊግ ሪሊዞች የሚያገለግል ማሳያ ነው። ቋ %(repo_url)s %(stable_url)s" +msgstr "ይህ ለሙከራ እና ፕሪ-ሮሊግ ሪሊዞች የሚያገለግል ማሳያ ነው። ቋሚ የሆነ ማሳያ ከፈለጉ እባክዎ %(stable_url)s ይጠቀሙ። እንዲሁም የራስዎን ማስቀመጥ ይችላሉ፣ ነፃ እና ክፍት ነው!" #: templates/umap/home.html:17 msgid "Map of the uMaps"