Remove useless templates
This commit is contained in:
parent
1e0e8e4852
commit
94e324b0d7
11 changed files with 68 additions and 135 deletions
|
@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uMap\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-05 22:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-05 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Klumbumbus <simson.gertrud@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/umap/language/de/)\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/umap/language/"
|
||||
"de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/auth/user_detail.html:7
|
||||
|
@ -52,16 +53,23 @@ msgstr "Was ist uMap"
|
|||
msgid ""
|
||||
"uMap let you create maps with <a href=\"%(osm_url)s\" />OpenStreetMap</a> "
|
||||
"layers in a minute and embed them in your site."
|
||||
msgstr "Mit uMap kannst du in einer Minute Karten erstellen mit <a href=\"%(osm_url)s\" />OpenStreetMap</a>-Ebenen und sie in deine eigene Internetseite einbinden."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mit uMap kannst du in einer Minute Karten erstellen mit <a href=\"%(osm_url)s"
|
||||
"\" />OpenStreetMap</a>-Ebenen und sie in deine eigene Internetseite "
|
||||
"einbinden."
|
||||
|
||||
#: templates/umap/about_summary.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a demo instance, used for tests and pre-rolling releases. If you "
|
||||
"need a stable instance, please use <a "
|
||||
"href=\"%(stable_url)s\">%(stable_url)s</a>. You can also host your own "
|
||||
"instance, it's <a href=\"%(repo_url)s\">open source</a>!"
|
||||
msgstr "Dies ist eine Demo-Instanz und wird benutzt für Tests und Vorveröffentlichungen. Wenn du eine stabile Instanz benötigst, benutze bitte <a href=\"%(stable_url)s\">%(stable_url)s</a>. Du kannst auch deine eigene Instanz hosten, es ist <a href=\"%(repo_url)s\">open source</a>!"
|
||||
"need a stable instance, please use <a href=\"%(stable_url)s\">"
|
||||
"%(stable_url)s</a>. You can also host your own instance, it's <a href="
|
||||
"\"%(repo_url)s\">open source</a>!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dies ist eine Demo-Instanz und wird benutzt für Tests und "
|
||||
"Vorveröffentlichungen. Wenn du eine stabile Instanz benötigst, benutze bitte "
|
||||
"<a href=\"%(stable_url)s\">%(stable_url)s</a>. Du kannst auch deine eigene "
|
||||
"Instanz hosten, es ist <a href=\"%(repo_url)s\">open source</a>!"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/about_summary.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -86,11 +94,14 @@ msgstr "Verwalte Farben und Icons der POIs"
|
|||
|
||||
#: templates/umap/about_summary.html:20
|
||||
msgid "Manage map options: display a minimap, locate user on load…"
|
||||
msgstr "Verwalte Karteneinstellungen: eine Übersichtskarte anzeigen, den Nutzer beim Seitenaufruf lokalisieren,..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verwalte Karteneinstellungen: eine Übersichtskarte anzeigen, den Nutzer beim "
|
||||
"Seitenaufruf lokalisieren,..."
|
||||
|
||||
#: templates/umap/about_summary.html:21
|
||||
msgid "Batch import geostructured data (GEOJson...)"
|
||||
msgstr "Stapelverarbeitung beim Importieren von geotechnischen Daten (GEOJson,...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stapelverarbeitung beim Importieren von geotechnischen Daten (GEOJson,...)"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/about_summary.html:22
|
||||
msgid "Choose the license for your data"
|
||||
|
@ -104,11 +115,11 @@ msgstr "Teile und binde deine Karte ein"
|
|||
msgid "Play with the demo"
|
||||
msgstr "Spiele mit der Demo"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/content.html:26 templates/umap/search_bar.html:6
|
||||
#: templates/umap/content.html:24 templates/umap/search_bar.html:6
|
||||
msgid "Search maps"
|
||||
msgstr "Karten suchen"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/content.html:35
|
||||
#: templates/umap/content.html:33
|
||||
msgid "Last maps"
|
||||
msgstr "Neueste Karten"
|
||||
|
||||
|
@ -156,11 +167,3 @@ msgstr "Keine Karte gefunden."
|
|||
#: templates/umap/search_bar.html:9
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Suchen"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:3
|
||||
msgid "Styles options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:11
|
||||
msgid "Change marker shape and symbol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-04 23:35+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-05 22:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -155,11 +155,3 @@ msgstr ""
|
|||
#: templates/umap/search_bar.html:9
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:3
|
||||
msgid "Styles options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:11
|
||||
msgid "Change marker shape and symbol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uMap\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-04 23:35+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-05 22:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yohanboniface <yohanboniface@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/umap/language/"
|
||||
|
@ -162,10 +162,8 @@ msgstr "No se encontraron mapas."
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:3
|
||||
msgid "Styles options"
|
||||
msgstr "Opciones de estilo"
|
||||
#~ msgid "Styles options"
|
||||
#~ msgstr "Opciones de estilo"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:11
|
||||
msgid "Change marker shape and symbol."
|
||||
msgstr "Cambiar forma y símbolo del marcador."
|
||||
#~ msgid "Change marker shape and symbol."
|
||||
#~ msgstr "Cambiar forma y símbolo del marcador."
|
||||
|
|
|
@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uMap\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-05 22:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-05 06:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jaakkoh <jaakko@helleranta.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/umap/language/fi/)\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/umap/language/"
|
||||
"fi/)\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/auth/user_detail.html:7
|
||||
|
@ -53,16 +54,23 @@ msgstr "Mikä uMap on?"
|
|||
msgid ""
|
||||
"uMap let you create maps with <a href=\"%(osm_url)s\" />OpenStreetMap</a> "
|
||||
"layers in a minute and embed them in your site."
|
||||
msgstr "uMap mahdollistaa <a href=\"%(osm_url)s\" />OpenStreetMap</a>-pohjaisten räätälöityjen karttojen luomisen ja liittämisen verkkosivuusi muutamassa minuutissa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"uMap mahdollistaa <a href=\"%(osm_url)s\" />OpenStreetMap</a>-pohjaisten "
|
||||
"räätälöityjen karttojen luomisen ja liittämisen verkkosivuusi muutamassa "
|
||||
"minuutissa."
|
||||
|
||||
#: templates/umap/about_summary.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a demo instance, used for tests and pre-rolling releases. If you "
|
||||
"need a stable instance, please use <a "
|
||||
"href=\"%(stable_url)s\">%(stable_url)s</a>. You can also host your own "
|
||||
"instance, it's <a href=\"%(repo_url)s\">open source</a>!"
|
||||
msgstr "Tämä on uMapin demo-instanssi, jota käytetään testaamiseen ja väliversioille. Jos tarvitset vakaan version, niin käytäthän <a href=\"%(stable_url)s\">%(stable_url)s</a> :a. Voit myös tarjota oman instanssin - <a href=\"%(repo_url)s\">avoin lähdekoodi</a> rulettaa!"
|
||||
"need a stable instance, please use <a href=\"%(stable_url)s\">"
|
||||
"%(stable_url)s</a>. You can also host your own instance, it's <a href="
|
||||
"\"%(repo_url)s\">open source</a>!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämä on uMapin demo-instanssi, jota käytetään testaamiseen ja "
|
||||
"väliversioille. Jos tarvitset vakaan version, niin käytäthän <a href="
|
||||
"\"%(stable_url)s\">%(stable_url)s</a> :a. Voit myös tarjota oman instanssin "
|
||||
"- <a href=\"%(repo_url)s\">avoin lähdekoodi</a> rulettaa!"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/about_summary.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -87,7 +95,9 @@ msgstr "Valitse ja hallinnoi POI-merkintöjen värit ja karttakuvakkeet"
|
|||
|
||||
#: templates/umap/about_summary.html:20
|
||||
msgid "Manage map options: display a minimap, locate user on load…"
|
||||
msgstr "Hallitse kartta-optiot: näytä mini-kartta, paikanna käyttäjä sivun latauksessa, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hallitse kartta-optiot: näytä mini-kartta, paikanna käyttäjä sivun "
|
||||
"latauksessa, ..."
|
||||
|
||||
#: templates/umap/about_summary.html:21
|
||||
msgid "Batch import geostructured data (GEOJson...)"
|
||||
|
@ -105,11 +115,11 @@ msgstr "Jaa karttasi muille ja/tai liitä se muihin sivustoihin"
|
|||
msgid "Play with the demo"
|
||||
msgstr "Tongi demoa sielusi kyllyydestä!"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/content.html:26 templates/umap/search_bar.html:6
|
||||
#: templates/umap/content.html:24 templates/umap/search_bar.html:6
|
||||
msgid "Search maps"
|
||||
msgstr "Etsi karttoja"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/content.html:35
|
||||
#: templates/umap/content.html:33
|
||||
msgid "Last maps"
|
||||
msgstr "Viimeisimmät kartat"
|
||||
|
||||
|
@ -158,10 +168,8 @@ msgstr "Karttaa ei löytynyt."
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Etsi"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:3
|
||||
msgid "Styles options"
|
||||
msgstr "Tyylivaihtoehdot"
|
||||
#~ msgid "Styles options"
|
||||
#~ msgstr "Tyylivaihtoehdot"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:11
|
||||
msgid "Change marker shape and symbol."
|
||||
msgstr "Muuta karttamerkin tyyliä ja symbolia"
|
||||
#~ msgid "Change marker shape and symbol."
|
||||
#~ msgstr "Muuta karttamerkin tyyliä ja symbolia"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uMap\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-04 23:35+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-05 22:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-04 20:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Buggi <buggi@filzmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/umap/language/"
|
||||
|
@ -169,10 +169,8 @@ msgstr "Aucune carte trouvée."
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Chercher"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:3
|
||||
msgid "Styles options"
|
||||
msgstr "Options de mise en forme"
|
||||
#~ msgid "Styles options"
|
||||
#~ msgstr "Options de mise en forme"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:11
|
||||
msgid "Change marker shape and symbol."
|
||||
msgstr "Changer la forme du marqueur et le picto"
|
||||
#~ msgid "Change marker shape and symbol."
|
||||
#~ msgstr "Changer la forme du marqueur et le picto"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uMap\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-04 23:35+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-05 22:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yohanboniface <yohanboniface@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/umap/language/"
|
||||
|
@ -157,11 +157,3 @@ msgstr "Nessuna mappa trovata."
|
|||
#: templates/umap/search_bar.html:9
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:3
|
||||
msgid "Styles options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:11
|
||||
msgid "Change marker shape and symbol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uMap\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-04 23:35+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-05 22:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yohanboniface <yohanboniface@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/umap/language/"
|
||||
|
@ -156,11 +156,3 @@ msgstr ""
|
|||
#: templates/umap/search_bar.html:9
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:3
|
||||
msgid "Styles options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:11
|
||||
msgid "Change marker shape and symbol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uMap\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-04 23:35+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-05 22:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yohanboniface <yohanboniface@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/umap/language/"
|
||||
|
@ -157,10 +157,8 @@ msgstr "Nenhum mapa encontrado."
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Procurar"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:3
|
||||
msgid "Styles options"
|
||||
msgstr "Opções de estilo"
|
||||
#~ msgid "Styles options"
|
||||
#~ msgstr "Opções de estilo"
|
||||
|
||||
#: templates/umap/styles_fieldset.html:11
|
||||
msgid "Change marker shape and symbol."
|
||||
msgstr "Mudar forma e pictograma do marco."
|
||||
#~ msgid "Change marker shape and symbol."
|
||||
#~ msgstr "Mudar forma e pictograma do marco."
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
|||
{% if field.label %}
|
||||
<label for="{{ field.html_name }}">{{ field.label }}</label>
|
||||
{% endif %}
|
||||
{{ field }}
|
||||
{% for error in field.errors %}
|
||||
<small class="error">{{ error|escape }}</small>
|
||||
{% endfor %}
|
||||
{% if field.help_text %}
|
||||
<small class="help-text">{{ field.help_text }}</small>
|
||||
{% endif %}
|
|
@ -1,31 +0,0 @@
|
|||
{% load umap_tags i18n %}
|
||||
<fieldset class="toggle">
|
||||
<legend class="style_options_toggle">{% trans "Styles options" %}</legend>
|
||||
{% foundation_field form.color %}
|
||||
{% if form.icon_class and form.pictogram %}
|
||||
<div class="formbox">
|
||||
{{ form.icon_class }}
|
||||
{{ form.pictogram }}
|
||||
<div id="storage-form-iconfield"></div>
|
||||
</div>
|
||||
<small class="help-text">{% trans "Change marker shape and symbol." %}</small>
|
||||
{% endif %}
|
||||
{% foundation_field form.weight %}
|
||||
{% if form.stroke %}
|
||||
<div class="formbox">
|
||||
<span>{{ form.stroke.label }}</span>{{ form.stroke }}
|
||||
</div>
|
||||
<small class="help-text">{{ form.stroke.help_text }}</small>
|
||||
{% endif %}
|
||||
{% foundation_field form.smoothFactor %}
|
||||
{% foundation_field form.opacity %}
|
||||
{% if form.fill %}
|
||||
<div class="formbox">
|
||||
<span>{{ form.fill.label }}</span>{{ form.fill }}
|
||||
</div>
|
||||
<small class="help-text">{{ form.fill.help_text }}</small>
|
||||
{% endif %}
|
||||
{% foundation_field form.fillOpacity %}
|
||||
{% foundation_field form.fillColor %}
|
||||
{% foundation_field form.dashArray %}
|
||||
</fieldset>
|
|
@ -5,13 +5,6 @@ from django import template
|
|||
register = template.Library()
|
||||
|
||||
|
||||
@register.inclusion_tag('umap/field.html')
|
||||
def foundation_field(field):
|
||||
return {
|
||||
'field': field,
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@register.simple_tag(takes_context=True)
|
||||
def paginate_querystring(context, page):
|
||||
qs = copy(context["request"].GET)
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue