This commit is contained in:
Yohan Boniface 2024-02-20 12:27:36 +01:00
parent 0de52cd1f6
commit 2fa1d42ee7
4 changed files with 28 additions and 14 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "%(current_user)s felhasználónak nincs térképe."
#: templates/auth/user_form.html:6 #: templates/auth/user_form.html:6
msgid "My Maps" msgid "My Maps"
msgstr "" msgstr "Térképeim"
#: templates/auth/user_form.html:7 #: templates/auth/user_form.html:7
msgid "My Profile" msgid "My Profile"
@ -309,11 +309,11 @@ msgstr "Előnézet"
#: templates/umap/map_table.html:8 #: templates/umap/map_table.html:8
msgid "Who can see" msgid "Who can see"
msgstr "" msgstr "Ki láthatja?"
#: templates/umap/map_table.html:9 #: templates/umap/map_table.html:9
msgid "Who can edit" msgid "Who can edit"
msgstr "" msgstr "Ki szerkesztheti?"
#: templates/umap/map_table.html:10 #: templates/umap/map_table.html:10
msgid "Last save" msgid "Last save"
@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "Letölt"
#: templates/umap/map_table.html:63 templates/umap/map_table.html:65 #: templates/umap/map_table.html:63 templates/umap/map_table.html:65
msgid "Clone" msgid "Clone"
msgstr "" msgstr "Másolat készítése"
#: templates/umap/map_table.html:73 templates/umap/map_table.html:75 #: templates/umap/map_table.html:73 templates/umap/map_table.html:75
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Törlés"
#: templates/umap/map_table.html:88 #: templates/umap/map_table.html:88
msgid "first" msgid "first"
@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "előző"
#: templates/umap/map_table.html:98 #: templates/umap/map_table.html:98
#, python-format #, python-format
msgid "Page %(maps_number)s of %(num_pages)s" msgid "Page %(maps_number)s of %(num_pages)s"
msgstr "" msgstr "%(maps_number)s / %(num_pages)s oldal"
#: templates/umap/map_table.html:104 #: templates/umap/map_table.html:104
msgid "next" msgid "next"
@ -375,12 +375,12 @@ msgstr "utolsó"
#: templates/umap/map_table.html:113 #: templates/umap/map_table.html:113
#, python-format #, python-format
msgid "Lines per page: %(per_page)s" msgid "Lines per page: %(per_page)s"
msgstr "" msgstr "Sorok oldalanként: %(per_page)s"
#: templates/umap/map_table.html:118 #: templates/umap/map_table.html:118
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s maps" msgid "%(count)s maps"
msgstr "" msgstr "%(count)s térkép"
#: templates/umap/navigation.html:10 templates/umap/user_dashboard.html:4 #: templates/umap/navigation.html:10 templates/umap/user_dashboard.html:4
msgid "My Dashboard" msgid "My Dashboard"
@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Saját térkép keresése"
#: templates/umap/user_dashboard.html:11 #: templates/umap/user_dashboard.html:11
#, python-format #, python-format
msgid "My Maps (%(count)s)" msgid "My Maps (%(count)s)"
msgstr "" msgstr "Térképeim (%(count)s)"
#: templates/umap/user_dashboard.html:13 #: templates/umap/user_dashboard.html:13
msgid "My profile" msgid "My profile"
@ -486,12 +486,12 @@ msgstr "Saját profil"
#: templates/umap/user_dashboard.html:21 templates/umap/user_dashboard.html:23 #: templates/umap/user_dashboard.html:21 templates/umap/user_dashboard.html:23
msgid "Maps title" msgid "Maps title"
msgstr "" msgstr "Térkép címe"
#: templates/umap/user_dashboard.html:32 #: templates/umap/user_dashboard.html:32
#, python-format #, python-format
msgid "Download %(count)s maps" msgid "Download %(count)s maps"
msgstr "" msgstr "%(count)s térkép letöltése"
#: templates/umap/user_dashboard.html:42 #: templates/umap/user_dashboard.html:42
msgid "You have no map yet." msgid "You have no map yet."
@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Térkép megtekintése"
#: views.py:704 #: views.py:704
msgid "See full screen" msgid "See full screen"
msgstr "" msgstr "Teljes képernyős nézet megtekintése"
#: views.py:803 #: views.py:803
msgid "Map editors updated with success!" msgid "Map editors updated with success!"

View file

@ -431,7 +431,14 @@ const locale = {
"Type a place name or coordinates": "Helynév vagy koordináták megadása", "Type a place name or coordinates": "Helynév vagy koordináták megadása",
"copy": "másolás", "copy": "másolás",
"full backup": "teljes biztonsági másolat", "full backup": "teljes biztonsági másolat",
"settings": "beállítások" "settings": "beállítások",
"Action not allowed :(": "Nem engedélyezett művelet :(",
"Bring feature to center": "Objektum középre hozása",
"Current map view": "Jelenlegi térképnézet",
"Features in this layer: {count}": "Objektumok ezen a rétegen: {count}",
"Filter": "Szűrő",
"Problem in the response": "Hiba a válaszban",
"Recent": "Legutóbbi"
} }
L.registerLocale("hu", locale) L.registerLocale("hu", locale)
L.setLocale("hu") L.setLocale("hu")

View file

@ -431,5 +431,12 @@
"Type a place name or coordinates": "Helynév vagy koordináták megadása", "Type a place name or coordinates": "Helynév vagy koordináták megadása",
"copy": "másolás", "copy": "másolás",
"full backup": "teljes biztonsági másolat", "full backup": "teljes biztonsági másolat",
"settings": "beállítások" "settings": "beállítások",
"Action not allowed :(": "Nem engedélyezett művelet :(",
"Bring feature to center": "Objektum középre hozása",
"Current map view": "Jelenlegi térképnézet",
"Features in this layer: {count}": "Objektumok ezen a rétegen: {count}",
"Filter": "Szűrő",
"Problem in the response": "Hiba a válaszban",
"Recent": "Legutóbbi"
} }