diff --git a/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.mo index c9f95059..39a39e86 100644 Binary files a/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po index bb1ef63f..a6211d6e 100644 --- a/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi (MNH48) , 2021,2023 +# Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi (MNH48) , 2021,2023-2024 # Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi (MNH48) , 2021 msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-15 13:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" -"Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi (MNH48) , 2021,2023\n" +"Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi (MNH48) , 2021,2023-2024\n" "Language-Team: Malay (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "%(current_user)s tidak mempunyai peta." #: templates/auth/user_form.html:6 msgid "My Maps" -msgstr "" +msgstr "Peta Saya" #: templates/auth/user_form.html:7 msgid "My Profile" @@ -305,15 +305,15 @@ msgstr "Nama" #: templates/umap/map_table.html:7 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pralihat" #: templates/umap/map_table.html:8 msgid "Who can see" -msgstr "" +msgstr "Siapa boleh lihat" #: templates/umap/map_table.html:9 msgid "Who can edit" -msgstr "" +msgstr "Siapa boleh sunting" #: templates/umap/map_table.html:10 msgid "Last save" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Tindakan" #: templates/umap/map_table.html:25 templates/umap/map_table.html:27 msgid "Open preview" -msgstr "" +msgstr "Buka pralihat" #: templates/umap/map_table.html:46 templates/umap/map_table.html:48 msgid "Share" @@ -345,42 +345,42 @@ msgstr "Muat turun" #: templates/umap/map_table.html:63 templates/umap/map_table.html:65 msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Klon" #: templates/umap/map_table.html:73 templates/umap/map_table.html:75 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Padam" #: templates/umap/map_table.html:88 msgid "first" -msgstr "" +msgstr "pertama" #: templates/umap/map_table.html:89 msgid "previous" -msgstr "" +msgstr "sebelumnya" #: templates/umap/map_table.html:98 #, python-format msgid "Page %(maps_number)s of %(num_pages)s" -msgstr "" +msgstr "Halaman %(maps_number)s daripada %(num_pages)s" #: templates/umap/map_table.html:104 msgid "next" -msgstr "" +msgstr "seterusnya" #: templates/umap/map_table.html:105 msgid "last" -msgstr "" +msgstr "terakhir" #: templates/umap/map_table.html:113 #, python-format msgid "Lines per page: %(per_page)s" -msgstr "" +msgstr "Baris per halaman: %(per_page)s" #: templates/umap/map_table.html:118 #, python-format msgid "%(count)s maps" -msgstr "" +msgstr "%(count)s peta" #: templates/umap/navigation.html:10 templates/umap/user_dashboard.html:4 msgid "My Dashboard" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Gelintar peta saya" #: templates/umap/user_dashboard.html:11 #, python-format msgid "My Maps (%(count)s)" -msgstr "" +msgstr "Peta Saya (%(count)s)" #: templates/umap/user_dashboard.html:13 msgid "My profile" @@ -485,12 +485,12 @@ msgstr "Profil saya" #: templates/umap/user_dashboard.html:21 templates/umap/user_dashboard.html:23 msgid "Map’s title" -msgstr "" +msgstr "Tajuk peta" #: templates/umap/user_dashboard.html:32 #, python-format msgid "Download %(count)s maps" -msgstr "" +msgstr "Muat turun %(count)s peta" #: templates/umap/user_dashboard.html:42 msgid "You have no map yet." @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Lihat peta" #: views.py:704 msgid "See full screen" -msgstr "" +msgstr "Lihat skrin penuh" #: views.py:803 msgid "Map editors updated with success!" diff --git a/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo index 74c9f98f..cd98c8ea 100644 Binary files a/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po index 2f9856a8..a2db0709 100644 --- a/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "%(current_user)s 沒有任何地圖。" #: templates/auth/user_form.html:6 msgid "My Maps" -msgstr "" +msgstr "我的地圖" #: templates/auth/user_form.html:7 msgid "My Profile" @@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "預纜" #: templates/umap/map_table.html:8 msgid "Who can see" -msgstr "" +msgstr "誰可以檢視" #: templates/umap/map_table.html:9 msgid "Who can edit" -msgstr "" +msgstr "誰可以編輯" #: templates/umap/map_table.html:10 msgid "Last save" @@ -351,11 +351,11 @@ msgstr "下載" #: templates/umap/map_table.html:63 templates/umap/map_table.html:65 msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "複製" #: templates/umap/map_table.html:73 templates/umap/map_table.html:75 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "刪除" #: templates/umap/map_table.html:88 msgid "first" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "先前" #: templates/umap/map_table.html:98 #, python-format msgid "Page %(maps_number)s of %(num_pages)s" -msgstr "" +msgstr "%(num_pages)s頁的%(maps_number)s" #: templates/umap/map_table.html:104 msgid "next" @@ -381,12 +381,12 @@ msgstr "最後" #: templates/umap/map_table.html:113 #, python-format msgid "Lines per page: %(per_page)s" -msgstr "" +msgstr "每頁行數:%(per_page)s" #: templates/umap/map_table.html:118 #, python-format msgid "%(count)s maps" -msgstr "" +msgstr "%(count)s地圖" #: templates/umap/navigation.html:10 templates/umap/user_dashboard.html:4 msgid "My Dashboard" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "搜尋我的地圖" #: templates/umap/user_dashboard.html:11 #, python-format msgid "My Maps (%(count)s)" -msgstr "" +msgstr "我的地圖 (%(count)s)" #: templates/umap/user_dashboard.html:13 msgid "My profile" @@ -491,12 +491,12 @@ msgstr "我的個人檔案" #: templates/umap/user_dashboard.html:21 templates/umap/user_dashboard.html:23 msgid "Map’s title" -msgstr "" +msgstr "地圖標題" #: templates/umap/user_dashboard.html:32 #, python-format msgid "Download %(count)s maps" -msgstr "" +msgstr "下載%(count)s地圖" #: templates/umap/user_dashboard.html:42 msgid "You have no map yet." @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "檢視地圖" #: views.py:704 msgid "See full screen" -msgstr "" +msgstr "檢視全螢幕" #: views.py:803 msgid "Map editors updated with success!" diff --git a/umap/static/umap/locale/ms.js b/umap/static/umap/locale/ms.js index 18cfc16f..016003b5 100644 --- a/umap/static/umap/locale/ms.js +++ b/umap/static/umap/locale/ms.js @@ -123,7 +123,7 @@ const locale = { "Continue line (Ctrl+Click)": "Garis sambung (Ctrl+Klik)", "Coordinates": "Koordinat", "Credits": "Penghargaan", - "Current view instead of default map view?": "Pandangan semasa menggantikan pandangan peta lalai?", + "Current view instead of default map view?": "Paparan semasa menggantikan paparan peta lalai?", "Custom background": "Latar belakang tersuai", "Data is browsable": "Data boleh layar", "Default interaction options": "Pilihan interaksi lalai", @@ -158,7 +158,7 @@ const locale = { "Error in the tilelayer URL": "Ralat dalam URL lapisan jubin", "Exit Fullscreen": "Keluar Skrin Penuh", "Extract shape to separate feature": "Sarikan bentuk untuk memisahkan sifat", - "Fetch data each time map view changes.": "Ambil data setiap kali pandangan peta berubah.", + "Fetch data each time map view changes.": "Ambil data setiap kali paparan peta berubah.", "Filter keys": "Kekunci tapisan", "Format": "Format", "From zoom": "Dari zum", @@ -232,7 +232,7 @@ const locale = { "See all": "Lihat semua", "See data layers": "Lihat lapisan data", "See full screen": "Lihat skrin penuh", - "Set it to false to hide this layer from the slideshow, the data browser, the popup navigation…": "Tetapkan ke salah untuk menyembunyikan lapisan ini daripada persembahan slaid, pelayar data, navigasi timbul…", + "Set it to false to hide this layer from the slideshow, the data browser, the popup navigation…": "Tetapkan ke 'false' untuk menyembunyikan lapisan ini daripada persembahan slaid, pelayar data, navigasi timbul…", "Shape properties": "Ciri-ciri bentuk", "Short credits": "Penghargaan pendek", "Show/hide layer": "Tunjuk/sembunyi lapisan", @@ -412,26 +412,33 @@ const locale = { "Symbol": "Simbol", "Type char or paste emoji": "Taip aksara atau tampal emoji", "URL": "URL", - "If false, the polygon or line will act as a part of the underlying map.": "If false, the polygon or line will act as a part of the underlying map.", - "Save map": "Save map", - "Toggle edit mode": "Toggle edit mode", - "All data and settings of the map": "All data and settings of the map", - "Embed and link options": "Embed and link options", - "Go to \"{coords}\"": "Go to \"{coords}\"", - "Link to view the map": "Link to view the map", + "If false, the polygon or line will act as a part of the underlying map.": "Jika tetapkan ke 'false', poligon atau garisan akan bertindak sebagai sebahagian daripada peta di bawah.", + "Save map": "Simpan peta", + "Toggle edit mode": "Togol mod suntingan", + "All data and settings of the map": "Semua data dan tetapan peta", + "Embed and link options": "Pilihan benaman dan pautan", + "Go to \"{coords}\"": "Pergi ke \"{coords}\"", + "Link to view the map": "Pautan untuk melihat peta", "No.": "No.", - "Only visible layers' data": "Only visible layers' data", - "Open share & download panel": "Open share & download panel", + "Only visible layers' data": "Data lapisan yang kelihatan sahaja", + "Open share & download panel": "Buka panel kongsi & muat turun", "OpenStreetMap": "OpenStreetMap", - "See on OpenStreetMap": "See on OpenStreetMap", - "Share and download": "Share and download", - "Share this link to open a customized map view": "Share this link to open a customized map view", - "Short link": "Short link", - "Street": "Street", - "Type a place name or coordinates": "Type a place name or coordinates", - "copy": "copy", - "full backup": "full backup", - "settings": "settings" + "See on OpenStreetMap": "Lihat di OpenStreetMap", + "Share and download": "Kongsi dan muat turun", + "Share this link to open a customized map view": "Kongsi pautan ini untuk buka paparan peta tersuai", + "Short link": "Pautan pendek", + "Street": "Jalan", + "Type a place name or coordinates": "Taip koordinat atau nama tempat", + "copy": "salin", + "full backup": "sandaran penuh", + "settings": "tetapan", + "Action not allowed :(": "Tindakan tidak dibenarkan :(", + "Bring feature to center": "Bawa sifat ke tengah", + "Current map view": "Paparan peta semasa", + "Features in this layer: {count}": "Sifat dalam lapisan ini: {count}", + "Filter": "Tapis", + "Problem in the response": "Masalah dalam tindak balas", + "Recent": "Terbaru" } L.registerLocale("ms", locale) L.setLocale("ms") diff --git a/umap/static/umap/locale/ms.json b/umap/static/umap/locale/ms.json index ce6236af..d7cee8a1 100644 --- a/umap/static/umap/locale/ms.json +++ b/umap/static/umap/locale/ms.json @@ -123,7 +123,7 @@ "Continue line (Ctrl+Click)": "Garis sambung (Ctrl+Klik)", "Coordinates": "Koordinat", "Credits": "Penghargaan", - "Current view instead of default map view?": "Pandangan semasa menggantikan pandangan peta lalai?", + "Current view instead of default map view?": "Paparan semasa menggantikan paparan peta lalai?", "Custom background": "Latar belakang tersuai", "Data is browsable": "Data boleh layar", "Default interaction options": "Pilihan interaksi lalai", @@ -158,7 +158,7 @@ "Error in the tilelayer URL": "Ralat dalam URL lapisan jubin", "Exit Fullscreen": "Keluar Skrin Penuh", "Extract shape to separate feature": "Sarikan bentuk untuk memisahkan sifat", - "Fetch data each time map view changes.": "Ambil data setiap kali pandangan peta berubah.", + "Fetch data each time map view changes.": "Ambil data setiap kali paparan peta berubah.", "Filter keys": "Kekunci tapisan", "Format": "Format", "From zoom": "Dari zum", @@ -232,7 +232,7 @@ "See all": "Lihat semua", "See data layers": "Lihat lapisan data", "See full screen": "Lihat skrin penuh", - "Set it to false to hide this layer from the slideshow, the data browser, the popup navigation…": "Tetapkan ke salah untuk menyembunyikan lapisan ini daripada persembahan slaid, pelayar data, navigasi timbul…", + "Set it to false to hide this layer from the slideshow, the data browser, the popup navigation…": "Tetapkan ke 'false' untuk menyembunyikan lapisan ini daripada persembahan slaid, pelayar data, navigasi timbul…", "Shape properties": "Ciri-ciri bentuk", "Short credits": "Penghargaan pendek", "Show/hide layer": "Tunjuk/sembunyi lapisan", @@ -412,24 +412,31 @@ "Symbol": "Simbol", "Type char or paste emoji": "Taip aksara atau tampal emoji", "URL": "URL", - "If false, the polygon or line will act as a part of the underlying map.": "If false, the polygon or line will act as a part of the underlying map.", - "Save map": "Save map", - "Toggle edit mode": "Toggle edit mode", - "All data and settings of the map": "All data and settings of the map", - "Embed and link options": "Embed and link options", - "Go to \"{coords}\"": "Go to \"{coords}\"", - "Link to view the map": "Link to view the map", + "If false, the polygon or line will act as a part of the underlying map.": "Jika tetapkan ke 'false', poligon atau garisan akan bertindak sebagai sebahagian daripada peta di bawah.", + "Save map": "Simpan peta", + "Toggle edit mode": "Togol mod suntingan", + "All data and settings of the map": "Semua data dan tetapan peta", + "Embed and link options": "Pilihan benaman dan pautan", + "Go to \"{coords}\"": "Pergi ke \"{coords}\"", + "Link to view the map": "Pautan untuk melihat peta", "No.": "No.", - "Only visible layers' data": "Only visible layers' data", - "Open share & download panel": "Open share & download panel", + "Only visible layers' data": "Data lapisan yang kelihatan sahaja", + "Open share & download panel": "Buka panel kongsi & muat turun", "OpenStreetMap": "OpenStreetMap", - "See on OpenStreetMap": "See on OpenStreetMap", - "Share and download": "Share and download", - "Share this link to open a customized map view": "Share this link to open a customized map view", - "Short link": "Short link", - "Street": "Street", - "Type a place name or coordinates": "Type a place name or coordinates", - "copy": "copy", - "full backup": "full backup", - "settings": "settings" + "See on OpenStreetMap": "Lihat di OpenStreetMap", + "Share and download": "Kongsi dan muat turun", + "Share this link to open a customized map view": "Kongsi pautan ini untuk buka paparan peta tersuai", + "Short link": "Pautan pendek", + "Street": "Jalan", + "Type a place name or coordinates": "Taip koordinat atau nama tempat", + "copy": "salin", + "full backup": "sandaran penuh", + "settings": "tetapan", + "Action not allowed :(": "Tindakan tidak dibenarkan :(", + "Bring feature to center": "Bawa sifat ke tengah", + "Current map view": "Paparan peta semasa", + "Features in this layer: {count}": "Sifat dalam lapisan ini: {count}", + "Filter": "Tapis", + "Problem in the response": "Masalah dalam tindak balas", + "Recent": "Terbaru" } \ No newline at end of file diff --git a/umap/static/umap/locale/zh_TW.js b/umap/static/umap/locale/zh_TW.js index deb3fa39..24ce97ca 100644 --- a/umap/static/umap/locale/zh_TW.js +++ b/umap/static/umap/locale/zh_TW.js @@ -431,7 +431,14 @@ const locale = { "Type a place name or coordinates": "輸入地點名稱或是座標", "copy": "複製", "full backup": " 完全備份", - "settings": "設定" + "settings": "設定", + "Action not allowed :(": "未被允許的動作 :(", + "Bring feature to center": "置中圖徵", + "Current map view": "目前地圖檢視", + "Features in this layer: {count}": "這個圖層的圖徵數:{count}", + "Filter": "篩選器", + "Problem in the response": "回應的問題", + "Recent": "目前" } L.registerLocale("zh_TW", locale) L.setLocale("zh_TW") diff --git a/umap/static/umap/locale/zh_TW.json b/umap/static/umap/locale/zh_TW.json index 65a6a641..4dd4cbb8 100644 --- a/umap/static/umap/locale/zh_TW.json +++ b/umap/static/umap/locale/zh_TW.json @@ -431,5 +431,12 @@ "Type a place name or coordinates": "輸入地點名稱或是座標", "copy": "複製", "full backup": " 完全備份", - "settings": "設定" + "settings": "設定", + "Action not allowed :(": "未被允許的動作 :(", + "Bring feature to center": "置中圖徵", + "Current map view": "目前地圖檢視", + "Features in this layer: {count}": "這個圖層的圖徵數:{count}", + "Filter": "篩選器", + "Problem in the response": "回應的問題", + "Recent": "目前" } \ No newline at end of file